Friday, 29 July 2016

Me.Before.You.2016.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt | English Subtitles Detail

 Check Content Of English Subtitles 

1
00:00:42,555 --> 00:00:46,270
Now, you see, this is what we
could be doing on holiday.

2
00:00:47,374 --> 00:00:50,267
Not all the hiking up mountain
stuff that you are planning.

3
00:00:51,861 --> 00:00:53,254
It tickles, it tickles!

4
00:00:54,824 --> 00:00:56,142
Do you want me to stop?

5
00:00:56,617 --> 00:00:57,635
No.

6
00:00:58,118 --> 00:00:59,159
But it's 6:15.

7
00:00:59,536 --> 00:01:00,536
6:15?

8
00:01:01,870 --> 00:01:03,216
Oh, I've gotta go.

9
00:01:09,062 --> 00:01:10,452
I'll cook tonight.

10
00:01:31,566 --> 00:01:34,460
Don't even think about it, it's pouring.

11
00:01:46,322 --> 00:01:47,642
Freddie, yeah listen, I am on it!

12
00:01:47,790 --> 00:01:49,370
The West coast will still be up.

13
00:01:49,385 --> 00:01:52,255
I'll call Carmichael now,
and we can close this.

14
00:01:55,089 --> 00:01:56,103
Taxi!!

15
00:01:56,883 --> 00:01:58,127
What? Don't worry.

16
00:01:58,267 --> 00:01:59,471
Careful!

17
00:02:03,590 --> 00:02:11,590
<b>Me Before You.

18
00:02:24,491 --> 00:02:29,041
SHOP OF THE CASTLE

19
00:02:37,169 --> 00:02:38,628
How many in this one?

20
00:02:38,654 --> 00:02:42,293
170 calories, you did
have that one yesterday.

21
00:02:42,909 --> 00:02:44,711
What about that one, then?

22
00:02:44,803 --> 00:02:48,677
220, but it is less if
you eat them standing up.

23
00:02:50,976 --> 00:02:51,725
Ah!

24
00:02:51,726 --> 00:02:53,031
Should we put them in a bag?

25
00:02:53,061 --> 00:02:54,263
Yeah!

26
00:02:54,521 --> 00:02:55,702
Thanks Frank.

27
00:03:04,404 --> 00:03:06,708
I don't think I can finish this.

28
00:03:07,198 --> 00:03:09,064
Should we wrap it up for you,
Daphne?

29
00:03:09,118 --> 00:03:11,525
- Have it later?
- Yeah.

30
00:03:21,045 --> 00:03:22,592
CLOSED

31
00:03:25,297 --> 00:03:26,685
I'm really sorry.

32
00:04:02,042 --> 00:04:04,116
A month's money?! That's big of 'im!

33
00:04:04,327 --> 00:04:05,950
Given that she's worked like a trojan

34
00:04:06,021 --> 00:04:08,103
in that cafe, for the past six years.

35
00:04:08,133 --> 00:04:09,872
He's closing down, love, he has no choice.

36
00:04:09,884 --> 00:04:11,343
What the hell she going to do now?

37
00:04:11,367 --> 00:04:13,460
Trina can't get any more
hours in the florist.

38
00:04:13,490 --> 00:04:14,581
Lou will get another job.

39
00:04:14,596 --> 00:04:15,797
She has a lot of potential.

40
00:04:17,010 --> 00:04:19,409
There are no jobs, Josie, I should know.

41
00:04:19,410 --> 00:04:21,326
Look, I'm just sayin'

42
00:04:22,771 --> 00:04:24,061
We needed that money.

43
00:04:24,563 --> 00:04:26,170
Let's not panic, eh?

44
00:04:26,722 --> 00:04:27,922
She'll find something.

45
00:04:28,066 --> 00:04:29,066
Won't you Lou?

46
00:04:33,629 --> 00:04:35,121
Run with me, babe!

47
00:04:35,989 --> 00:04:36,989
C'mon!

48
00:04:38,036 --> 00:04:39,876
Only got two laps to go.

49
00:04:42,023 --> 00:04:43,641
You've just gotta get back out there,

50
00:04:43,705 --> 00:04:45,402
Think what you want to do.

51
00:04:45,432 --> 00:04:48,816
Estate agent, maybe, shop
assistant, catering.

52
00:04:48,862 --> 00:04:50,627
Do we have to discuss this again?

53
00:04:50,671 --> 00:04:52,277
Well, you can't just mope around.

54
00:04:52,307 --> 00:04:55,389
All the best entrepreneurs, they fight
their way back from rock bottom.

55
00:04:55,509 --> 00:04:56,509
Just look at me.

56
00:04:56,802 --> 00:04:59,966
But I am not you Pat. I
toast the tea cakes.

57
00:05:00,179 --> 00:05:03,543
Can't you slow down? I'm
wearing the wrong bra.

58
00:05:08,271 --> 00:05:09,649
I'm just saying.

59
00:05:09,679 --> 00:05:12,379
Put on a smile and head
back to the job center.

60
00:05:12,609 --> 00:05:14,086
And do not worry about the holiday

61
00:05:14,110 --> 00:05:15,248
I'll pay.

62
00:05:21,868 --> 00:05:23,661
In the last two weeks, we tried

63
00:05:23,691 --> 00:05:25,125
the chicken processing factory

64
00:05:25,149 --> 00:05:26,681
I'm still having nightmares
about those giblets.

65
00:05:26,705 --> 00:05:27,577
We tried beautician.

66
00:05:27,581 --> 00:05:29,564
It turns out hot wax is NOT my friend.

67
00:05:29,594 --> 00:05:31,702
I'm running out of options for you, Louisa.

68
00:05:31,732 --> 00:05:34,215
Sayeed, please! I'll take anything!

69
00:05:37,549 --> 00:05:38,882
Oh, this is new in.

70
00:05:38,967 --> 00:05:40,920
And is not far from your home.

71
00:05:40,927 --> 00:05:44,402
But you might need to do something
about your wardrobe, for this one.

72
00:05:45,683 --> 00:05:48,510
Care and companionship for a disabled man.

73
00:05:48,540 --> 00:05:49,678
What kind of care?

74
00:05:49,728 --> 00:05:52,238
Need someone to drive, feed and assist

75
00:05:52,268 --> 00:05:54,368
six months fixed term contract.

76
00:05:55,665 --> 00:05:57,147
Oh! And it's good money.

77
00:05:57,442 --> 00:05:59,310
It's actually excellent money.

78
00:05:59,568 --> 00:06:01,828
This is the fifth time
they tried to recruit.

79
00:06:02,145 --> 00:06:03,672
They're desperate.

80
00:06:03,798 --> 00:06:06,359
And there's nothing on
here about needing skills.

81
00:06:07,385 --> 00:06:08,713
It's perfect for you.

82
00:06:08,743 --> 00:06:09,801
Yeah?

83
00:06:10,220 --> 00:06:12,514
I know it's not how you like to dress.

84
00:06:12,544 --> 00:06:14,254
Is this like how anyone likes to dress?!

85
00:06:14,559 --> 00:06:16,075
It served me very well.

86
00:06:16,227 --> 00:06:18,049
In 1983.

87
00:06:18,271 --> 00:06:19,802
Styles change, love,

88
00:06:20,064 --> 00:06:22,870
but smart remains smart.

89
00:06:23,330 --> 00:06:25,810
THE CITY CENTER BY THE CASTLE

90
00:06:35,335 --> 00:06:37,001
Thank You.

91
00:07:00,842 --> 00:07:02,742
You Must Be Louisa Clark.

92
00:07:02,772 --> 00:07:04,550
I am Camilla Traynor, do come in.

93
00:07:20,203 --> 00:07:21,400
Please, sit down.

94
00:07:21,638 --> 00:07:22,638
Ok.

95
00:07:23,748 --> 00:07:26,131
Do you have any experience of care giving?

96
00:07:26,333 --> 00:07:28,808
Um, I've never done it, but
I'm sure I could learn.

97
00:07:28,838 --> 00:07:30,638
And do you have experience
with quadriplegia?

98
00:07:31,147 --> 00:07:32,147
Eh, no.

99
00:07:32,982 --> 00:07:34,775
We are talking about complete loss

100
00:07:35,008 --> 00:07:37,420
of the legs and very limited
use of the arms and hands.

Copy And Paste Below Link To Address Bar Get Full Me.Before.You Subtitles
https://goo.gl/BTQSvl

No comments:

Post a Comment